【แต่งงานกับคนไทย】ไปรับเอกสาร「หนังสือปฏิญาณคุณสมบัติในการสมรส」และ「หนังสือรับรองความเป็นโสด」ที่สถานทูตญี่ปุ่นในประเทศไทย

แต่งงานกับคนไทย , , ,

タイ人と結婚 国際結婚 婚姻手続き 結婚資格宣言書 独身証明 在タイ日本大使館 受け取り バンコク 7วันก่อนผมได้มายื่นขอเอกสาร「หนังสือปฏิญาณคุณสมบัติในการสมรส」และ「หนังสือรับรองความเป็นโสด」ไปแล้ว ครั้งนี้เป็นการไปรับเอกสารที่สถานทูตญี่ปุ่นครับ

SPONSORED LINK

thai-flag日本語版あります

สิ่งจำเป็นในการรับเอกสาร

  1. ใบนัดรับ เป็นเอกสารที่ได้รับตอนมายื่นขอครั้งที่แล้ว
  2. ค่าธรรมเนียม(ตามจำนวนที่เขียนระบุไว้ในใบนัดรับ 850 บาท)
  3. พาสปอร์ต(เพื่อยืนยันตนก่อนเข้าไปยังสถานทูตครับ)

タイ人と結婚 国際結婚 婚姻手続き 結婚資格宣言書 独身証明 在タイ日本大使館 受け取り バンコク 1
「หนังสือปฏิญาณคุณสมบัติในการสมรส」และ「หนังสือรับรองความเป็นโสด」จำเป็นต้องยื่นขอที่สถานทูตญี่ปุ่นในประเทศไทยก่อน ถึงจะสามารถรับเอกสารได้ในวันถัดไปหลังจากที่ยื่นขอ
กรุณาดูรายละเอียดการขอเอกสารครั้งที่แล้วตามบทความข้างล่างนี้ครับ
ยื่น「หนังสือปฏิญาณคุณสมบัติในการสมรส」และ「หนังสือรับรองความเป็นโสด」ที่สถานทูตญี่ปุ่นเพื่อดำเนินเรื่องแต่งงานกับคนไทย

ไปรับเอกสารที่สถานทูตญี่ปุ่น

วันก่อนผมได้มายื่นเอกสารไปแล้ว นี่เลยถือเป็นการไปสถานทูต2วันติด

ลงสถานีรถไฟฟ้าใต้ดินลุมพินี ทางออกหมายเลข 3 และเดินต่ออีก 5 นาที
タイ人と結婚 国際結婚 婚姻手続き 結婚資格宣言書 独身証明 在タイ日本大使館 受け取り バンコク 2
เดินไปสถานทูตใช้เวลาประมาณ 5 นาที แต่สำหรับคนที่ไม่อยากเดินจะใช้บริการมอเตอร์ไซด์รับจ้างก็ได้ครับ
พอออกจากสถานีปุ๊บ ก็จะเจอวินมอเตอร์ไซด์จอดรวมกันอยู่แบบนี้ครับ
タイ人と結婚 国際結婚 婚姻手続き 結婚資格宣言書 独身証明 在タイ日本大使館 受け取り バンコク 3
ทางเข้าคือฝั่งสำนักงานกงสุลซึ่งเป็นทางเดียวกันกับตอนที่มายื่นขอเอกสารครับ
タイ人と結婚 国際結婚 婚姻手続き 結婚資格宣言書 独身証明 在タイ日本大使館 申請 バンコク 16

รับเอกสาร

หน้าเคาท์เตอร์ในสำนักงานกงสุลมีเครื่องออกบัตรคิวอยู่ครับ
タイ人と結婚 国際結婚 婚姻手続き 結婚資格宣言書 独身証明 在タイ日本大使館 申請 バンコク 11
กดรับบัตรคิว(บัตรคิวประเภทE)
พอกดที่ปุ่มอักษรE บัตรคิวก็จะออกมาครับ
タイ人と結婚 国際結婚 婚姻手続き 結婚資格宣言書 独身証明 在タイ日本大使館 受け取り バンコク 5
พอถึงคิวก็ให้นำใบนัดรับพร้อมด้วยบัตรคิวไปยื่นครับ
タイ人と結婚 国際結婚 婚姻手続き 結婚資格宣言書 独身証明 在タイ日本大使館 受け取り バンコク 6
พอรับเอกสารมาแล้วเจ้าหน้าที่ก็จะให้ตรวจสอบความถูกต้องอีกครั้ง โดยให้กลับมานั่งที่รอคิวและตรวจสอบอย่างละเอียด

เอกสารหนังสือปฏิญาณคุณสมบัติในการสมรสและหนังสือรับรองความเป็นโสดที่ได้มานั้นเป็นภาษาอังกฤษครับ
เป็นเอกสารภาษาอังกฤษระดับที่ถึงจะไม่คล่องภาษาอังกฤษอย่างผมก็สามารถอ่านเข้าใจได้ครับ

จากนั้นถือเอกสาร 2 อย่างที่ได้มากลับไปที่เคาท์เตอร์อีกครั้ง
และเซนต์กำกับที่เอกสารหนังสือปฏิญาณคุณสมบัติในการสมรสด้วยลายเซนต์เดียวกับที่แสดงในพาสปอร์ตครับ

เสร็จแล้วก็จ่ายเงินค่าธรรมเนียม 850 บาทครับ ก็จะได้ใบเสร็จหนังสือปฏิญาณคุณสมบัติในการสมรสและหนังสือรับรองความเป็นโสดมาครับ
タイ人と結婚 国際結婚 婚姻手続き 結婚資格宣言書 独身証明 在タイ日本大使館 受け取り バンコク 7
และผมยังได้รับเอกสารรูปแบบวิธีกรอกเอกสารการจดทะเบียนสมรสของไทยเป็นภาษาญี่ปุ่นมาด้วยครับ
タイ人と結婚 国際結婚 婚姻手続き 結婚資格宣言書 独身証明 在タイ日本大使館 受け取り バンコク 8
ทั้งนี้ต้องยื่นจดทะเบียนสมรสของญี่ปุ่นด้วย ผมจึงได้รับเอกสารการจดทะเบียนสมรสของญี่ปุ่นพร้อมตัวอย่างวิธีกรอกข้อมูลรวมมาด้วยครับ
タイ人と結婚 国際結婚 婚姻手続き 結婚資格宣言書 独身証明 在タイ日本大使館 受け取り バンコク 9

สรุปเอกสารที่ได้รับในครั้งนี้

  1. หนังสือปฏิญาณคุณสมบัติในการสมรส(ภาษาอังกฤษ)
  2. หนังสือรับรองความเป็นโสด(ภาษาอังกฤษ)
  3. เอกสารการจดทะเบียนสมรสของญี่ปุ่นพร้อมตัวอย่าง
  4. รูปแบบการกรอกเอกสารจดทะเบียนสมรสของไทยเป็นภาษาญี่ปุ่น
  5. ใบเสร็จชำระค่าธรรมเนียม

ขั้นตอนถัดไป เป็นการนำเอาเอกสารข้อ 1 และ 2 ที่ได้เป็นภาษาอังกฤษ แปลเป็นภาษาไทยและไปให้สถานกงสุลไทยรับรองการแปลครับ

ผมลองถามเจ้าหน้าที่ว่า”ถ้าเราแปลเอกสารเองจะมีปัญหาอะไรไหม” คำตอบคือ “เราสามารถแปลเองได้ครับ แต่เอกสารนี้มีการใช้คำศัพท์เฉพาะ ถ้าเรารู้จักและสามารถแปลเอกสารทางการได้ก็ไม่มีปัญหา”ครับ

ผมรู้สึกว่าเจ้าหน้าที่ไม่ค่อยแนะนำให้แปลเองสักเท่าไหร่ เลยตัดสินใจว่าจะไปจ้างแปลตอนที่ไปขอรับรองคำแปลที่สถานกงสุลไทยครับ

เวลาทำการของสถานทูตญี่ปุ่นและวิธีเดินทาง

เวลายื่นและรับเรื่อง:8:30~12:00/13:30~16:00(วันจันทร์ – วันศุกร์)

วันหยุดสถานทูต:วันเสาร์อาทิตย์และวันหยุดราชการของไทย

รายละเอียดเพิ่มเติมกรุณาดูที่เว็บไซต์ของสถานทูตญี่ปุ่นประจำประเทศไทย

http://www.th.emb-japan.go.jp/index.htm

วิธีเดินทาง

ลงสถานีรถไฟฟ้าใต้ดินลุมพินี ทางออกหมายเลข3 และเดินต่ออีก 5 นาที


SPONSORED LINK

ผู้เขียนบทความนี้

Hiroshi Kanao

I worked in Bangkok from January 2013 to May 2016. I was born in 1987. My hometown is Toyama (Japan). Twitter:@HiroshiKanao  Facebook:Hiroshi.Kanao  Instagram:hiroshi_kanao  

ผู้แปลบทความนี้เป็นภาษาไทย

Besto

Native Thai speaker, work as a secretary, Japanese interpreter & freelance translator. Food, Travel, Natures, Animals, Fashion, Gym etc.

บทความที่เกี่ยวข้อง

5 thoughts on “【แต่งงานกับคนไทย】ไปรับเอกสาร「หนังสือปฏิญาณคุณสมบัติในการสมรส」และ「หนังสือรับรองความเป็นโสด」ที่สถานทูตญี่ปุ่นในประเทศไทย”

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *